Thai Grammar Basics
Thai Grammar Basics — Simpler Than You Think
Thai grammar has a reputation for being alien to English speakers. But actually, once you understand the core structure, it's surprisingly logical and in many ways simpler than English.
Word order: Thai uses Subject-Verb-Object — same as English. "I eat rice" = ฉันกินข้าว (chan gin khao). That directness is a gift.
No verb conjugation: Thai verbs don't change. Ever. Tense and aspect are shown with time words and aspect markers: แล้ว (laew) — already/completed. กำลัง (gamlang) — currently doing. จะ (ja) — will/future marker. เคย (khoei) — have done before/used to.
No articles: No "the," "a," or "an." Just the noun. Context handles it.
No plurals: Thai nouns don't change for plural. Quantity is shown by numbers + classifiers.
Classifiers: Thai uses classifiers between a noun and its number — animals use ตัว (dtua), people use คน (khon), things often use อัน (an).
Negation: Put ไม่ (mai, falling tone) directly before the verb. "I don't eat meat" = ฉันไม่กินเนื้อ.
Questions: Add ไหม (mai, rising tone) at the end of a statement. "Do you eat rice?" = คุณกินข้าวไหม?
Thai grammar is elegant in its simplicity. Master these basics and the structure of every sentence will start making sense.
Practice Thai for free
Short sentences, native audio, and shadow-repeat practice — forever free.
Start practicing →